
天津桥春望
津桥春水浸红霞,烟柳微风拂岸斜。
金殿闭锁宫苑寂寥,宫莺不堪寂寞飞出墙垣。
《天津桥春望》译文
天津桥下春水浸润着红霞,如烟细柳微风中拂岸斜。
车辇不在来金殿久已关闭,莺儿飞出衔着上阳宫中花。
《天津桥春望》注释
津桥:洛桥也称为津桥,即洛阳一座浮桥,在今河南洛阳西南,是洛阳名胜之一。
烟柳:微风。斜:韵脚念xiá.
上阳宫:唐高宗时建造,在洛阳皇城西南,洛水天津桥附近,高宗常居此听政。
金殿闭锁:转写金殿闭锁。
宫莺:泛指宫中所栖之鸟。上阳宫:泛指上阳宫。
《天津桥春望》简析
这首诗是唐代诗人雍陶创作的一首七言绝句,以津桥畔的红霞、烟柳浓艳为映衬,表达了上阳宫里寂寞冷落的景象。全诗语言自然,感情深沉含蓄,富有韵味。
前两句紧扣诗题中的“望”字,写津桥一带的美丽风光。后两句转写上阳宫前的寂寥景况,蕴涵着沉重今昔之感。全诗语言自然,感情深沉含蓄,富有韵味。
改写后的文章忠实于原文核心内容,换行用
包裹起来。
版权声明
1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。